• user warning: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '<> 0 OR (.uid = 0 AND 0 <> 0) OR 0 = 1 ) count_alias' at line 3 query: SELECT COUNT(*) FROM (SELECT title FROM comments comments WHERE .status <> 0 OR (.uid = 0 AND 0 <> 0) OR 0 = 1 ) count_alias in /home/litgazet/public_html/sites/all/modules/views/includes/view.inc on line 745.
  • user warning: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '<> 0 OR (.uid = 0 AND 0 <> 0) OR 0 = 1 LIMIT 0, 5' at line 4 query: SELECT title, 'comments_recent:block' AS view_name FROM comments comments WHERE .status <> 0 OR (.uid = 0 AND 0 <> 0) OR 0 = 1 LIMIT 0, 5 in /home/litgazet/public_html/sites/all/modules/views/includes/view.inc on line 771.

Статті

22 квітня 2014

ХРИСТОС ВОСКРЕС! ВОІСТИНУ ВОСКРЕС!

 

Шановні читачі!

Колектив «Української літературної газети» щиро вітає вас з Великодніми святами!

Бажаємо вам щастя, міцного здоров’я, любові і душевної злагоди!

Хай буде мир над нашими головами і Господня благодать над нашою любою Україною!

Наталя ПАСІЧНИК, 18 квітня 2014

 Людству важко позбутися стереотипів і в цьому є певний порятунок. Так умовна більшість вважає публікацію паперової (!) книжки єдиною успішною розв’язкою колумбіани Інтернетом. Видається, що з часів отримання Скрижалей ми звикли довіряти лише тим носіям інформації, які можна потримати в руках. Так, чи інакше, для психічного здоров’я поету необхідно закрити гештальт. А гештальт – він і в павутині гештальт.

Людмила МОЗГОВА, 18 квітня 2014

Знавець села, глибокий психолог М. Боровко порушує ще одну тему – самотність сільської людини, яка виросла, пройшла дорогами важкого життя і стала одинокою:

Чернігівщина. Бурівка. Зима.

Птах вечора у шибу заглядає.

Вогненним дзьобом кригу скла довбає

І комір перехожим підійма.

 

Мороз на стежці лютий, наче мавр,

І протяг хльостко цвьохкає нагаєм.

Чернігівщина. Бурівка. Зима.

Птах вечора у шибу заглядає.

 

Від самосаду кашляє димар,

А дядько пам’ять спогадом латає –

Метелик літа теплого літає…

Та сам його він більше не впійма.

Чернігівщина. Бурівка. Зима.

Михайло ШЕВЧЕНКО, 17 квітня 2014

Цю поїздку «до Шевченка в Москві» було заплановано ще задовго до Майдану. А виїхали ми хоч і з великою тривогою в серці, але ще «за мирного протистояння». А коли трагедія трапилася, програму «згорнули». І спекулювати на цій темі – гріх. Гріх анонімному Войтенку. Тим паче гріх голові Національної спілки письменників Віктору Баранову, котрий у своїй заяві «від імені Національної спілки письменників України» висловлює подив щодо недавнього візиту до Москви. Хочу наголосити для необізнаного Баранова, а для вас, зацікавлені читачі, підкреслити, що поїздка була не до Москви ( у Кремлі ми не були), а до українців у Москві (їх там сотні тисяч).

Володимир САВЧЕНКО, 16 квітня 2014

 

СПОГАДИ ПРО ГРИГОРА ТЮТЮННИКА

Як відомо, після смерті свого старшого брата Григір почав писати оповідання українською мовою. Зі щоденників письменника ми довідуємось, що Тютюнник-молодший відкрив для себе у словнику Б. Грінченка такі мовні скарби, які дали йому можливість докорінно переосмислити всю власну творчість.

Станіслав ШЕВЧЕНКО, 16 квітня 2014

Історичні твори Віктора Стуса, які розповідають про звитяги і поразки наших далеких пращурів, пробуджують в нинішніх українцях почуття патріотизму, любові до рідної Вітчизни і прагнення до свободи, яка завжди дорожча будь-яких скарбів. Минули тисячоліття – вистояли наші предки. Вистоїмо й ми, здолаємо усі перешкоди на шляху до вільного життя на рідній землі.

 Петро Засенко, Борис Нечерда, Григір Тютюнник.  1969 або 1970 рік. Фото Дмитра
Петро ЗАСЕНКО, 16 квітня 2014

Виклик редактора майбутньої книги до цензора розцінювався як втрата ідеологічної пильності з боку працівника видавництва. І не тільки його. Адже на рукописі автора ставився штамп «до набору» лише після прочитання редактором, завредакції, головним редактором. Цензор (якось трапилося спостерігати) у книзі записів занотовував дату, прізвища редактора і автора книги, назву видання, а також номер сторінки з процитованим текстом, навколо якого велася розмова. Фіксувався також результат бесіди: редактор погоджувався із зауваженнями працівника Головліту чи заперечував йому. Спираючись на такі записи, цензор (і не тільки він) міг визначати політичне обличчя і самого редактора.

Віктор ПАЛИНСЬКИЙ, 15 квітня 2014

„Львівський березень 1993 року – один із найприкріших у моєму житті – ще й досі відлунює перманентними суїцидними настроями...” Погодьтеся, така відвертість, а заодне й наївна незахищеність натури дорогого вартує. Розпочинається один із невеличких розділів книги „Дев’яності навиворіт...” Такі вкраплення надають розповіді сповідальних якостей; заслоняють від безпристрастної аналітичної стерильності.

І це зовсім не поодиноко. Знаходжу і таке „невигідне” зізнання. „Можливо, мала рацію одна випадкова знайома, різко відповівши на мій недоречний жарт: „Це ви у нас спеціаліст з продажности”. Ця злісна і десь заздрісна реакція також є правдою мого заанганжування в сучасний літпроцес”.

 Степан САПЕЛЯК
Юрій РОГОВИЙ, 15 квітня 2014

Я йому надсилав свої книги; він відповідав:

«Дорогий Юрію, красно дякую за книжку – Його подальшої видимої дороги, Його Зорі, що висвітлює Його лик і не дає блякнути Його СЛОВУ, і не дає ховати Його в тінь найтемнішу, – ОТЦЯ Вашого Феодосія Рогового. Ви, пане Юрію, найбільшу силу маєте, бо взяли на плечі найтяжчу ношу – батьків великий спадок і найтяжчий хрест – примножити ЙОГО Причту духовних цінностей. Давніше, прочитавши в «Кур’єрі» Вашу публікацію недовершеного (недописаного) роману Вашого Тата, я був так потішений, що Ви засвітили Дім ОТЦЯ і самі засвітились священною лампадкою – виконати своє призначення... А нині ще більш потішений, що маю від Вас, п.Юрію, небагатослівну вісточку. Світлі вчинки Вашої родини засвідчують і понині моральну перевагу на ярмарку марнослав’я і марнослів’я".

 Сумські письменники під час церемонії відкриття меморіальної дошки В. Затуливіт

В Сумах вже о 12-й відбулася перша урочиста подія: на одній із центральних вулиць відкривали меморіальну дошку на стіні будинку, де знаходилася редакція газети, в якій працював Володимир Затуливітер (нині газета „Сумщина”). Кошти на цю меморіальну дошку збирали всім миром: НСПУ, а також друзі-колеги поета із Сум – Олександр Вертіль, Василь Чубур, подружжя Юрій та Галина Царики, Василь Пазинич, Анатолій Луговський, Павло Скорик, Борис Ткаченко, Сергій П’ятаченко та редакційний колектив газети „Сумщина”. 

Галина ТАРАСЮК, 4 квітня 2014

Але повернімося до підручника історії і пошукаємо нових аналогій  сьогоднішнім політичним подіям у присмерку  лукавої «миколаївщини» середини 19-го століття. І знайдемо цікавий лист того ж Миколи Першого до австрійського цісаря Франца Йосифа, який розкриває справжні плани російського царя: «Я бы желал, чтобы, когда я займу княжества (Молдавію і Валахію. – Г.Т.), ты сделал бы то же самое с Герцеговиной и Сербией»…

 Тарас Шевченко.  Богданова церква у Суботові. 1845 р.

 

А межи ними і землячки

Де-де проглядають.

По-московськи так і ріжуть,

Сміються та лають

Батьків своїх, що змалечку

Цвенькать не навчили

По-німецьки, – а то тепер

І кисни в чорнилах!

П’явки! П’явки! Може, батько

Останню корову

Жидам продав, доки вивчив

Московської мови.

Україно! Україно!

Оце твої діти

Тарас Шевченко. В Межиріччі. 1859 р.
Віктор ЖАДЬКО, 31 березня 2014

15 липня 1859 року капітан В.Табачников рапортує київському цивільному губернатору П.І.Гессе про «вільнодумство» Т.Г.Шевченка під час його перебування в Черкаському повіті: «Секретно. Господину киевскому гражданському губернатору Черкасского земского справника. Рапорт. Проездом чрез местечко Межирич 7-го июля я узнал, что 5 числа приехал сюда Тарас Шевченко, тот самый, который за политические преступления был отдан в военную службу и по увольнении из оной, на основании последовавшего предписания вашего превосходительства, должен находиться под строгим секретным надзором. Сторонние лица, которых я спрашивал о поводах приезда Шевченка, о6ъявили, что Шевченко имеет намерение поселиться в Межиричском имении, для чего предполагает избрать место в селении Пекарях, принадлежащем к сему имению, и построить там дом.

Інтерв'ю

18 квітня 2014

Про власні комплекси ніяково говорити кожному із нас. Але справа в тому, що життя складалося так, що я захопився психоаналізом, ознайомившись із сотнями важких і навіть трагічних життєвих історій. І одного разу я зрозумів – принаймні, це моя індивідуальна правда – те, що чимало людей вважає абсолютно унікальним, насправді притаманне багатьом із нас… Ми, люди, незважаючи на мовні чи національні відмінності, часто подібно тужимо і комплексуємо, подібно сподіваємося бути щасливими… боїмося старості та хворіб….

Степан Процюк народився 13 серпня 1964 року. Є автором більше двадцяти книг. Серед них чотири романи, які, за визначенням критиків, складають «психіатричну тетралогію» - «Інфекція», «Жертвопринесення», «Тотем», «Руйнування ляльки», два психобіографічні романи – про Василя Стефаника і Володимира Винниченка, три книжки есеїстики – «Канатоходці», «Аналіз крові», «Тіні з’являються на світанку»,...

Проза

Іванко-Покиванко спить у збитому дзвоні Соловецького храму. Раз-у-раз прокидається: а раптом дзвін прокинеться, вознесеться на дзвіницю й загупає його лисою головою?

Дарма. Спи спокійно. Язика останнього дзвону відрізано. Скоро Канцлер і самого дзвона обріже. Але не спить, вовтузиться на вошивих нарах Іван-Покиван.

Поезія

ІЗ РУКОПИСУ НОВОЇ КНИГИ ВІРШІВ «ХАЛВА»

в «гамбринусі» де ти немов удав

сидів

      якому стільки літ віддав

колись

       якого вже нема немов гадюки

порожня шкіра і в куточку глюки

приїжджого шотландця: круглий ніс

червоний мов снігур його приніс…

в «гамбринусі» куди прийшов згадать

щось

Гумор. Пародії

ГОЛОС ІСТЕРИКИ

 

Сім зіль вибираю, сім росяних трав –

аби ти, аби ти мене жадав…

………………………………………….

…аби ти, аби ти мене хотів…

………………………………………….

…аби ти, аби ти шукав лиш мене…

 

(Наталка Поклад, із книжки

«Хліби жертовні»)

 

Трильярди сонетів, мі...

 


 

Репліки

З приводу статті Петра Засенка «Дві струни на арфі тій…»
З приводу публікації Віталія Абліцова «Перші томи “Шевченківської енциклопедії”: що, на жаль, залишилося поза увагою авторів»
Молодій житомирській літераторці Марії Хімич

Стрічка новин

Подписаться на RSS

Tуристическая компания Ola Travel | сравнить цены в интернет магазинах | Кризис в стране привел к тому, что раскрутка сайтов Киев стала очень популярна в последние 3 года.